Tehilim (Salmos) 67

0
152

א לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת, מִזְמוֹר שִׁיר. ב אֱלֹהִים, יְחָנֵּנוּ וִיבָרְכֵנוּ; יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ סֶלָה. ג לָדַעַת בָּאָרֶץ דַּרְכֶּךָ; בְּכָל-גּוֹיִם, יְשׁוּעָתֶךָ. ד יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים: יוֹדוּךָ, עַמִּים כֻּלָּם. ה יִשְׂמְחוּ וִירַנְּנוּ, לְאֻמִּים:כִּי-תִשְׁפֹּט עַמִּים מִישֹׁר; וּלְאֻמִּים, בָּאָרֶץ תַּנְחֵם סֶלָה. ו יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים: יוֹדוּךָ, עַמִּים כֻּלָּם. ז אֶרֶץ, נָתְנָה יְבוּלָהּ; יְבָרְכֵנוּ, אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ. ח יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים; וְיִירְאוּ אוֹתוֹ, כָּל-אַפְסֵי-אָרֶץ.

Del maestro de coro, con instrumentos de cuerda. Salmo y cántico.
Oh Eterno
ten compasión de nosotros y bendícenos;
míranos con buenos ojos,
para que todas las naciones de la tierra
conozcan tu voluntad y tu salvación.
Oh D-s,
alábente los pueblos;
¡que todos los pueblos te alaben!
Que las naciones griten de alegría,
pues Tú gobiernas los pueblos con justicia.
¡Tú diriges las naciones del mundo!
Oh D-s,
alábente los pueblos;
¡que todos los pueblos te alaben!
La tierra ha dado su fruto;
¡nuestro D-s nos ha bendecido!
¡Que el Eterno nos bendiga!
¡Que el mundo entero le rinda honor!

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here